……
本来是发在中文版的,发觉音质实在不适合,犹豫之后转到这里
p>
《爱在瘟疫蔓延时》一曲在《意难平》中作为压轴歌曲,其实是很出彩的。刘以达采取了日本曲风,且丝毫没加上一点鼓击,只是吉他、提琴,以及末尾处刘以达号称“亲身上阵”的曼驼铃,这些音乐元素的混合,都使得此曲充满了世纪末韵味,尤其中段李小梅歌剧式的高音吟唱,更是增了凄美迷离。而周耀辉的这首词,作为他的处女作来看,简直是太出色了,和歌曲的意境丝丝相扣。
歌名取自加西亚·马尔克斯的同名小说,小说本描写的是霍乱中的爱情,而到了周耀辉手里,就变成了反映艾滋病的题材。
“独舞疲倦,倦看苍生也倦,惧怕中葬身无情深渊。”这是对爱的一种压抑,然而越是压抑越是陷进宿命的怪圈里--“惧怕中这地梦已失去。”
正是“万念也变灰”,却萦绕不去……
《意难平》之《爱在瘟疫蔓延时》
曲/编:刘以达 词:周耀辉
风吹草动荡满天
风声凄厉伴鹤唳
心即使浪漫似烟
风沙掩面愿躺下睡
不必亲近在这天
不想今后独溅泪
心即使欲望挂牵
不敢将烈焰再拨起燃烧身躯
独舞 疲倦 倦看苍生也倦
惧怕中葬身无情深渊
独舞 凌乱 乱叫吼心更乱
惧怕中这地静听天怨
风吹草动荡满天
风声凄厉伴鹤唳
心即使浪漫似烟
风沙将万念也变灰萦绕不退
独舞 疲倦 倦看苍生也倦
惧怕中葬身无情深渊
独舞 凌乱 乱叫吼心更乱
在哪天这地悠然共对
自困 疲倦 倦看苍生也倦
惧怕中葬身无情深渊
自困 凌乱 乱叫吼心更乱
惧怕中这地梦已失去
|